Рожденный под счастливой звездой

читать Рожденный под счастливой звездой
Верхова Екатерина Сергеевна
157 6
Екатерина Сергеевна Верхова Рожденный под счастливой звездой Этот кусок мяса не принадлежит нашему племени! выкрикнул Ракх, глядя на новорожденного ребенка, завернутого в шкуру дикой кошки Мальчик спал, беспокойно вздрагивая, как после долгого плача Именно, выкрикнул Шаман, презрительно морщась,

Шрифт
Фон

Екатерина Сергеевна Верхова Рожденный под счастливой звездой

- Этот кусок мяса не принадлежит нашему племени! - выкрикнул Ракх, глядя на новорожденного ребенка, завернутого в шкуру дикой кошки. Мальчик спал, беспокойно вздрагивая, как после долгого плача.

- Именно, - выкрикнул Шаман, презрительно морщась, - Великий Гогд не станет принимать под свою защиту это отребье!

- Такой выродок наверняка приведет к нам злых духов с той стороны! Великий Гогд будет зол и нашлет на нас голод и наводнение! - вторил ему Бул, ученик шамана.

Ближайшее окружение вождя племени Хдобхар - Совет Старейшин - специально собралось, чтобы обсудить судьбу небогорожденного ребенка. Небогорожденными в племени называли тех, чьи матери не связали себя обрядом принадлежности к мужчине. Их считали грязью под ногами, негодными даже на корм крокодилам. Обычно таких женщин изгоняли из племени, поставив на лоб клеймо "галинхар", что означало "шлюха".

Вождь племени Хдобхар - Раног, "рожденный, чтобы править" - исподлобья разглядывал женщину с еще незажившей меткой. Дрожа от страха, галинхар забилась в угол и пыталась понять как поступить: ее разрывали противоречивые чувства - с одной стороны, мать хотела защитить свое чадо от Совета Старейшин, спрятать его, прижать к груди, но с другой - галинхар понимала, что любое движение к младенцу может быть неправильно понято и воспринято как неповиновение воле вождя. Женщине оставалось только надеяться, что ее дитя будет жить.

Раньше галинхар звали Нирами, что означало "добрая, мягкая". Но теперь у нее другое имя, теперь она вынуждена отказаться от покровительства Великого Гогда из-за ее небогоугодного поступка.

- Ни к чему племени такой позор! Галинхар надо изгнать, а отродье на корм крокодилам!- сокрушался Ракх, эмоционально размахивая руками, на которых поблескивали деревянные браслеты, отгоняющие злых духов. Такое украшение получал каждый житель племени, когда проходил испытание воина, и лишался его, если Советом было принято решение об изгнании.

- Не слишком-то они насытятся, - усмехнулся вождь Раног. Присутствующие вздрогнули. До этого момента вождь молчал, и его слова могли означать только одно - он принял решение.

- Отребье разгневает богов и пострадает все племя! Вы, как вождь, должны оберегать свой народ! - настаивал на своем Ракх - второй в племени и Совете после Ранога.

- Не забывайся, - спокойно ответил вождь. - В последнее время мы обрекли на изгнание слишком многих. Племя вымирает. Нас становится меньше. А мужчины ослабли до того, что не могут пройти даже первое испытание! Кто будет защищать поселение и женщин? Нам нужно вырастить достойных потомков!

- Но Великий Гогд...

- Именно поэтому я предлагаю подождать до первого испытания. Либо ребенок выживет и сможет жить в племени, либо умрет. На все воля Великого Гогда.

- Но мать надо изгнать!

- И кто тогда будет кормить ребенка? Обязать другую женщину? Так она его придушит при первой же возможности.

- На все воля Великого Гогда, - заметил Бул, понимая, что он занимает слишком низкое положение в племени для того, чтобы оспаривать решение вождя. К тому же ученику шамана было откровенно плевать на выродка: сдохнет - хорошо, нет - ну и ладно.

- Молчать! - резко произнес вождь. - Мое решение таково: Галинхар с ребенком остаются в племени. Пострадают от травли остальных жителей племени, значит, слабые и бесполезные, и никакого испытания не потребуется!

- Но...

- Это мое решение, - спокойно, но жестко произнес Раног. - Нирами, забирай ребенка и иди в паланхар. Теперь ты и мать, и кормилица. Не думаю, что ты можешь рассчитывать на кого-то, кроме себя.

- С-с-спасибо, - прошептала она иссохшимися губами. О таком Нирами и мечтать не могла. Им сохранили жизнь!

Женщина подошла к ребенку и аккуратно взяла его на руки. Мальчик родился кучерявым, что по приметам предрекало ловкого и сильного воина. Она вспомнила, как ей пришлось перерезать пуповину старым костяным кинжалом. В её глазах застыли слезы. Тогда ей никто не помог, все отвернулись.

Я назову тебя Нокихар - "Рожденный под счастливой звездой", - решила она и нежно поцеловала младенца, который был лишен обычая племени получить имя от отца. Клеймо жгло лоб позорным напоминанием, но женщина приняла решение сохранить в тайне имя отца ребенка.

- Галинхар, - окликнул вождь, когда женщина подошла к выходу. Нирами вздрогнула: ей показалось, что вождь сейчас скажет, что сыграл злую шутку, что они с сыном достойны смерти, - ты отказываешься сообщать Совету, кто является отцом ребенка?

- Я не знаю, - соврала Нирами, пряча глаза в пол. Это был первый раз, когда она отважилась соврать Совету. Но теперь их связь с Великим Гогдом разорвана, поэтому уже не так страшно.

- Ступай, - кивнув своим мыслям, произнес Раног.

Нирами вышла из паланхара вождя и, наконец, вздохнула полной грудью. Обошлось. Звездное небо над головой извещало о глубокой ночи. Жители племени спят, а, значит, можно спокойно идти в свой, располагавшийся на самом краю поселения.

"Мы с тобой одни. Нам будет трудно, но я сделаю все, чтобы ты был достойным мужчиной, Нокихар, рожденный под счастливой звездой"


Прошло семь лет.


- Нокихар, что случилось? - спросила Нирами, не отвлекаясь от своего занятия: проделать в зубе дикой кошки дырку, вдеть жилу тонкой палочкой и вшить в шкуру. Именно так выглядело украшение мужского наряда для обряда принадлежности. "Может, хоть этот удастся обменять на хороший костяной кинжал для предстоящего испытания Нокихара".

- Ничего, - буркнул мальчик, помогая матери отбирать лучшие зубы для наряда.

- Нокихар, у тебя огромный синяк на пол-лица, порезаны руки и огромная ссадина на колене. Опять по джунглям бегал?

- Да, по джунглям, - ухватился за спасительную подсказку мальчик. Ему совсем не хотелось рассказывать матери про то, как подрался с мальчишками, когда те начали оскорблять Нирами позорным прозвищем "галинхар", а его самого - "небогорожденным ублюдком". Мальчишек было много, Нокихару не удалось побить их всех, а потом и вовсе пришлось бежать, когда те взялись за острые камни.

"Ничего, посмотрим еще, кто из них пройдет самое важное первое испытание! Это они под материнским крылышком сильные, а вот останутся одни... " - размышлял мальчик.

- Врешь, - спокойно заметила Нирами.

- Нет, мам, правда, по джунглям! - упрямо произнес Нокихар.

- Подрался? - вздохнула женщина, откладывая вышивку.

- Они сами начали, - шмыгнул носом ребенок, признавая поражение.

- Я тебе сколько раз говорила не обращать на них внимание? Обзываются? Молча иди мимо. Берут палки, беги.

- И что же, теперь всю жизнь бегать? - удивленно вскинул брови мальчишка.

Нирами вздохнула, как объяснить ребенку, что от подобного клейма, которое носила она, не избавиться? Ее всю жизнь будут считать галинхар, осуждать и издеваться, а он - ее сын - значит, ему будет еще сложнее. Нокихар чуть ли не каждый день приходил с новыми синяками и ссадинами, полученными в драках. Несколько раз ему перепадали побои и от взрослых жителей племени. Иногда мальчик не мог нормально передвигаться несколько дней, приходилось бегать к ученику шамана, Булу, и молить о снадобьях для сына. Для этого Нирами приходилось оказывать некоторые услуги, из-за которых она уже и сама считала себя галинхар.

- Милый, не ходи по поселению. В ближних джунглях нет злых людей, а с мелкими хищниками ты справишься, даже у них сострадания больше, чем в нашем племени, - с досадой произнесла Нирами, возвращаясь к работе.

- Ничего, я им еще покажу, что никакое я не отребье, - прошептал себе под нос мальчик.

Мать не услышала, она думала, с кем попытаться договориться об оружии. Ее сын должен выжить.

Нирами давно стала замечать, что Нокихар один из немногих мальчишек в племени, кто уже умел охотиться и рыбачить.

Однажды женщина стала свидетельницей того, как мальчик спас маленького тигренка, чью мать убили жители племени на одном из испытаний. Тигренок, не дождавшись ее с охоты, пошел к поселению, на родной знакомый запах. Яркое оранжево-черное пятнышко увидел Нокихар, который издали наблюдал за ликованием племени. Он, не испугавшись маленького хищника, незаметно для остальных взял его на руки и отнес подальше в лес. Шкура маленького тигренка была трофеем, достойным сына вождя. Шаман говорил о том, что мех диких кошек оберегает маленьких детей от злых духов, неугодных Гогду.

Какое-то время Нокихар носил тигренку свежее мясо, добытое на охоте, и кормил неприспособленное к жесткой пище животное. Когда тигр окреп и научился добывать еду, то тут же покинул мальчика, уходя подальше в глубокие джунгли.

- Нокихар, завтра твое первое испытание, - спустя какое-то время произнесла Нирами, - Ты готов?

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге

Популярные книги автора

Айва
478 63