Междумирье. II Знакомьтесь, Синди

читать Междумирье. II Знакомьтесь, Синди
Денис Баракин
9
Второй рассказ о приключениях двух приятелей квэйнов – непостижимых сущностях, обладающих своей волей, но способных становиться душами главных героев чужих повествований, помогая корректировать миры сновидцев и нер

Шрифт
Фон

Второй рассказ о приключениях двух приятелей квэйнов – непостижимых сущностях, обладающих своей волей, но способных становиться душами главных героев чужих повествований, помогая корректировать миры сновидцев и нерадивых творцов

Синди

Портал выбросил друзей в деревенской местности. Справа виднелись пахотные поля, а слева фермерский домик. Встреча с таинственным заказчиком должна была состояться где-то здесь.

– Фух… Не люблю начинать новое задание в такой спешке! – посетовал Альмистель, отдышавшись и с любопытством оглядываясь по сторонам.

– Мы, конечно, могли остаться, но… Сам понимаешь! – широко улыбнулся Делвин. – Бывают ситуации, когда лучше смыться!

– Интересно, твои предки покинули "Междумирье" по тем же причинам? – хмуро осведомился Лайтли, не разделяющий весёлый настрой спутника.

– Эй, не говори о них так! – возмутился тот. – В конце концов, они оставили тебе самое дорогое!

– Это что же? – с неподдельным удивлением поинтересовался Альмистель.

– Меня, разумеется! – самоуверенно заявил крепыш и расхохотался.

Лайтли устало вздохнул и покачал головой:

– Матерь Ночи! Прости, дружище, но порой мне кажется, что я никогда не пойму ваше племя…

Улыбка на лице Делвина растаяла без следа. Широкое бородатое лицо помрачнело. Кустистые брови тяжело нависли над глазами. Альмистель, живо отреагировав на перемену настроения друга, тут же попытался смягчить свои слова:

– Не обижайся, мы непременно найдем их, рано или поздно! – однако его попытка не увенчалась успехом.

– Чувствую пустоту внутри… – отвернувшись от товарища, с горечью промолвил Делвин. Лайтли положил ему руку на плечо, мысленно проклиная себя, что затронул столь болезненные воспоминания.

– Пора бы перекусить! – неожиданно заключил Ходерхайм и, как ни в чём не бывало, усмехнулся.

Глядя на неунывающего товарища, которого, похоже, ничто не могло надолго выбить из колеи, Альмистель тоже заулыбался.

– В чём причина веселья? – раздался из–за их спин тоненький женский голосок.

Друзья обернулись. Перед ними в воздух парила крохотная девушка, размером не больше колибри. Взмахи крыльев за её спиной едва удавалось различить. Премиленькое личико оказалось удивительно серьёзным, как бы намекая, что шутки с ней плохи. Выглядело это довольно комично.

– А, Синди, познакомься, это тот самый Альмисель, о котором я тебе столько рассказывал! – представил друга Ходерхайм. – Старина, ликуй, перед тобой Синдия Прелестная! Она, как ты видишь, пикси.

– Мадемуазель, очень рад нашему знакомству! – произнёс Лайтли, отвесив галантный поклон, ничуть не смутившись размеру новой знакомой.

– Мадам! – холодно поправила его Синди. – И я предпочитаю, когда меня называют феей!

Она пристально с ног до головы осмотрела мужчин, многозначительно хмыкнула и произнесла:

– Что ж, прошу за мной. В детали работы я посвящу вас на месте.

– Какая серьезная молодая особа! – удивлённо шепнул Альмистель на ухо спутнику. Для этого ему пришлось согнуться едва ли не вдвое.

– Да не обращай внимания! – беспечно отмахнулся Делвин. – Она, как нектара наберётся, такое отмачивает, закачаешься!

Лайтли недоверчиво покачал головой, но спорить не стал. Гораздо больше его заинтересовало другое:

– А откуда ты её знаешь? Почему я пребывал в неведении относительно вашего знакомства?

– Да… – отмахнулся Делвин, – Был грешок. Пытался я как-то за ней приударить. А ты тогда над книгой корпел, как ее… здоровый такой фолиант… а, "Скукотища и тягомотина"!

После таких новостей Альмистель застыл, как вкопанный, от потрясения пропустив оскорбление одной из любимых книг мимо ушей.

– Ты? За ней?! – ошарашенно воскликнул он.

– Угу! – беззаботно кивнул Делвин.

– Но… как это вообще возможно?! – смущённо пробормотал Лайтли. Различие в габаритах слишком ярко противостояло самой мысли о подобном союзе.

– А то не знаешь? – недоверчиво хмыкнул крепыш и с интересом взглянул на спутника. Поняв, что тот ни капельки не лукавит, он добавил с усмешкой: – Век живи, век учись, а дураком помрешь! Точно про тебя!

Лайтли нахмурился, но по лицу Ходерхайма было видно: тот слишком горд, что сумел уесть товарища-всезнайку. А потому даже под угрозой смерти не выдаст секрета.

– Хватит трепаться, шевелитесь! – грозно прикрикнула фея. Перечить ей друзья не решились.

– Вот мы и на месте. Предупреждаю сразу – задание необычное! К тому же секретное. Если вы подтверждаете свое участие, пути назад уже не будет. Поэтому, если сомневаетесь в своих силах, лучше отступите сейчас! – проникновенно заявила Синдия, как только они приблизились к неприметному зданию, по виду напоминавшему сельский туалет. Да и по запаху тоже.

– Только не говори, что нужно вычистить этот сортир! – зажав нос рукой, проворчал Делвин.

– Правильно ли я понимаю, уважаемая Синдия, что за это дверью нас ждёт замаскированный таким образом портал? – невозмутимо осведомился Лайтли.

– Это значит "мы согласны"? – сухо осведомилась фея, проигнорировав вопросы.

Друзья переглянулись и пожали плечами.

– Прошу прощения, но для начала хотелось бы понять причину подобной секретности и хотя бы в общих чертах уяснить, что за работа нас ждёт? – старательно сохраняя самообладание, уточнил Альмистель.

– И размер нашего гонорара! – веско добавил Ходерхайм, грозно зыркнув на собеседницу.

– Ничего невыполнимого. Даже не смертельно… – неохотно ответила Синди, словно рассказывала уже в сотый раз. – Но упоминать о произошедшем строжайше запрещено. Вся информация засекречена! По выполнении дюжина сназлов.

– Но… – попытался возразить Делвин.

– Это всё! – отрезала она, скрестив руки на груди. – Соглашайтесь или проваливайте!

– Не слишком-то вежливо с вашей стороны, юная леди! – заметил Лайтли, которого происходящее порядком утомило.

Фея презрительно фыркнула и вздернула носик. Крылышки за ее спиной вспарывали воздух с едва слышным жужжанием.

– С другой стороны, – с редкой рассудительностью произнёс Ходерхайм, – в таверну нам сейчас точно хода нет… Да и поиздержались мы изрядно. Дружище, давай сходим!

Альмистель обдумал предложение соратника и пришел к выводу, что встреча с разгневанными посетителями кабака уж точно не принесет дохода.

– Сделка! – решительно заявил он.

Делвин хлопнул напарника по спине и повторил ту же фразу.

– Копать-колотить! Ты женщина! – в ужасе воскликнул Ходерхайм, стоило ему прийти в себя после путешествия через портал и взглянуть на спутника.

– Боюсь, следующая новость окажется для тебя еще более волнительной, так что лучше присядь, – невозмутимо отозвалась тоненьким голоском хорошенькая высокая эльфийка.

Делвин послушно плюхнулся в мягкое кожаное кресло с истёртыми подлокотниками.

– Ты тоже хм… сменил пол! – сообщил Альмистель и протянул другу маленькое зеркальце, пристально следя за его реакцией.

Делвин с подозрением покосился на эльфийку, но зеркальце взял. Из отражения на него воззрилась хмурая гномиха с короткими жесткими волосами цвета спелого каштана, и грубыми чертами лица. Два уголька непроницаемо чёрных глаз придирчиво взирали из-под кустистых бровей почти сошедшихся над переносицей на едва заметные усики под носом-картошкой.

– Что?! Я баба?! Синди!!! – выронив зеркальце, яростно заорал Ходерхайм. – Печень хряка, как она посмела?! – его возмущению не было предела.

– Будь оптимистом, дружи… подруга! Не все так плохо, – успокаивающе сказал Лайтли, оглядывая небольшую комнату. – Смотри, какое милое местечко!

Большое окно, занавешенное прозрачным тюлем, давало вдоволь света. На маленьком столике изящной работы ютились золочёный подсвечник на пять свечей, графин из потускневшего серебра и пара фужеров, в одном из которых ещё алела капелька недопитого вина. Огромные кожаные кресла, стоявшие возле столика, казались в сравнении с ним настоящими великанами. Судя по потёртой обивке, они имели тесное знакомство с дюжинами гостей. Так сказать, познали самую мягкую их сторону.

На мгновение воодушевившись при виде графина, Делвин вновь приуныл, обнаружив, что кто-то уже успел основательно пригубить всё его содержимое.

– Взгляни на эту величественную кровать. Настоящий альков! – преувеличенно восторженно продолжил Альмистель, надеясь подбодрить подругу. – Сам посуди, могло быть гораздо хуже! Похоже, мы с тобой оказались…

Он не договорил, поскольку внезапно догадался, где, собственно, они очутились. Дрожащей рукой Лайтли принялся искать, на что бы опереться. Ухватившись за дверцу шкафа, сдавленным голосом он закончил:

– В борделе…

Делвин не сразу понял, о чём говорит товарищ, поскольку был в тот момент всецело поглощен всесторонним изучением своей новообретённой пышной груди.

– Какие у меня… – бормотал он. – Борделе? Ха! Ну ты и выдал! – расхохотался Ходерхайм. – Вот уж не ждал от тебя!

Лайтли не обратил на него внимания, сосредоточившись на дыхательных упражнениях. Ему очень хотелось прийти в себя. Во всех возможных смыслах.

Заметив, что друг не смеётся, Ходерхайм остолбенел. Затем бегло огляделся по сторонам и принялся искать, чем бы забаррикадировать дверь.

– Ещё не хватало, чтоб нас в таком виде застукали! – пыхтел он, пытаясь передвинуть кресло.

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге