Цветок мака

читать Цветок мака
Вонсович Бронислава Антоновна
6.1К 49
Сказка о том, как трудно иной раз найти свою истинную пару. Содержание: Глава 1 1 Глава 2 2 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 7 Глава 6 8 Глава 7 10 Глава 8 12 Глава 9 13 Глава 10 15 Глава 11 16 Глава 12 18 Глава 13 19 Глава 14 21 Глава 15 23 Г

Шрифт
Фон

Сказка о том, как трудно иной раз найти свою истинную пару.

Содержание:

  • Глава 1 1

  • Глава 2 2

  • Глава 3 4

  • Глава 4 5

  • Глава 5 7

  • Глава 6 8

  • Глава 7 10

  • Глава 8 12

  • Глава 9 13

  • Глава 10 15

  • Глава 11 16

  • Глава 12 18

  • Глава 13 19

  • Глава 14 21

  • Глава 15 23

  • Глава 16 25

  • Глава 17 26

  • Глава 18 27

  • Глава 19 29

  • Глава 20 32

  • Глава 21 34

  • Глава 22 35

  • Глава 23 37

  • Глава 24 38

  • Глава 25 40

  • Глава 26 41

  • Глава 27 42

  • Глава 28 44

  • Глава 29 45

  • Глава 30 46

  • Эпилог 48

Бронислава Вонсович
Цветок мака

Глава 1

Я родилась в то время, когда по всей степи вспыхивали яркие алые пятна цветущих маков. "Это знак судьбы," - сказал отец, и меня так и назвали - Асиль, цветок мака. Ребенком я была поздним, родители уже оба были немолоды, может, поэтому мне позволялось многое из того, что не дозволено орочьей женщине. А может, потому, что и семья наша была не совсем обычна для нашего племени - жена у отца была только одна, хоть он и мог позволить себе нескольких. Четыре у него и были до того, как он встретился с мамой, но когда она решила остаться в Степи, то стала единственной, поскольку таковым было ее условие. Отец весьма неплохо по орочьим меркам обеспечил своих жен, но полностью из своей жизни никого не вычеркнул. Мои старшие братья часто приезжали к нам, и никому он не отказывал в помощи или совете. Остались ли его бывшие жены в обиде? Возможно, но я об этом ничего не знаю. В нашей семье детей было двое - я и мой старший брат Шуграт.

Моя мать к моменту встречи с отцом была туранской королевой. Гордая и независимая, поначалу она ни в какую не принимала ухаживания со стороны дикого для нее мужчины. Отец не хотел, чтобы его любимая женщина чувствовала себя несчастной, и отправил сообщение тогдашнему туранскому королю Генриху, что тот может получить жену и старшего сына, заплатив за них выкуп. "Королева Инесса и кронпринц Гердер погибли, - гласил ответ. - Мне не нужны самозванцы." А ведь король точно знал, что это не так - брачная татуировка ему должна была указать на то, что жена жива. Для матери это оказалось ударом, поэтому, когда ей выдалась возможность бежать из Степи в Гарм, она отказалась. "Я умерла для Турана, - решила она. - И для Генриха". Гердер, ее старший сын и мой единоутробный брат, так и не смог ей этого простить. Он посчитал такой поступок предательством по отношению не только к стране, но и к нему лично. Он вернул свое законное место, но с матерью больше никогда не встречался, да и писал ей очень редко, хотя раньше, по ее словам, они были очень близки. Но когда мама направила к нему Шуграта, то Гердер, на тот момент уже туранский король, от брата не отказался, принял его и оказал посильную помощь. Сейчас между нашими народами уже шли переговоры о том, чтобы направить посольства в Туран и Радай.

Брат очень гордился своим городом, хотя мама с усмешкой говорила, что это просто большая деревня и не более. Но все же Радай - первое орочье поселение, и дом наш, пусть его и нельзя было назвать дворцом по человеческим меркам, был довольно велик, и даже имел сад. А в саду был - небывалая роскошь - пруд с рыбками, там любили сидеть в жаркие дни жены моего брата. Было их пока две, но Шуграт останавливаться на таком ничтожном гареме не собирался. У правителя всего должно быть много, считал он. Но собирать абы кого ради количества он не хотел, каждая новая кандидатура внимательно рассматривалась и пока отвергалась, что нас с мамой вполне устраивало. Мне казалось, что и две было много - они и так постоянно ругались между собой, пытались привлечь внимание брата, найти поддержку у нас с мамой. Это все было несколько утомительно.

Отец умер в самом начале строительства орочьего города и не увидел, как мечта сына становится повседневной жизнью. Родители хотели отправить меня учиться магии в одно из учебных заведений человеческих поселений, но смерть отца внесла свои исправления. Шуграт все откладывал и откладывал мою поездку, уверяя, что не может обеспечить безопасность. Это было действительно так - в Степи шли постоянные стычки между разными группами орков, но в последнее время брат подмял под свою руку большую часть, а мелкие племена приутихли и не рисковали с ним связываться - месть приходила незамедлительно и была очень жестокой, такой, чтобы и внуки помнили - Шуграта задевать себе дороже. Мама говорила, чтобы я не волновалась, и утверждала, что часть дисциплин я смогу сдать уже прямо сейчас. Сильная магичка, она занималась со мной очень много. Ей хотелось, чтобы жизнь моя прошла не так, как это принято у орков, у людей все же женщины имели свободы больше, не так были подчинены мужчинам, а магички и вовсе достаточно независимы. Но маки отцвели уже двадцатый раз со дня моего рождения, а Академия была все так же далека, как и желанная свобода. Все мои дни протекали внутри дома. Были они тихими, размеренными и спокойными, наполненными домашними делами и занятиями с мамой.

И сегодня все было как обычно. Ничто не предвещало тех туч, что уже собирались над моей головой, грозя пролиться ливнем с молниями и градом.

- Шуграт, говорят, что скоро приедут люди из Гарма, - мама начала разговор издалека.

- Это так, - важно кивнул он головой. - Мы будем заключать договор. Довольно мы уже повоевали с гармцами. Пришло время торговать.

Но сегодня маму не волновал ни союз с многолетним противником, ни развитие торговли с ним же, хотя в другое время она не преминула бы поговорить с братом об этом.

- Охрана их будет вполне достаточной, чтобы отправить Асиль с ними, не дожидаясь осени. Она сможет пока снять жилье и, возможно, сдать несколько экзаменов.

- Нет, - ответил брат - Асиль никуда не поедет. Я собираюсь выдать ее замуж.

Его слова были столь для меня неожиданны и так резко отличались от того, что он говорил ранее и обещал папе, что я совершенно растерялась и ничего не могла на это сказать.

- Замуж? - возмущенно сказала мама. - Но это прямое нарушение воли твоего умершего отца. Ты не можешь обречь сестру на такое!

- Я не могу позволить ей вести жизнь, которая бы порочила меня как вождя, - надменно сказал Шуграт. - Она, конечно, уже не столь юна, но красива и из хорошего рода. Любой соседний вождь был бы рад взять ее в жены.

- Что ты говоришь, Шуграт? - вознегодовала мама.

- А что такого? Не ты ли сама утверждала, что принцессам следует вступать в брак, скрепляющий союз между странами. Чем моя сестра не принцесса? Вот я и собираюсь скрепить. Сразу после отъезда гармцев отпразднуем свадьбу.

- Что может скрепить шестая или седьмая жена? Да ее просто используют и отбросят.

- Ты же была у отца единственной, вот и научи сестру, как это сделать. Пусть отбросят остальных. А мне нужен верный союзник.

- Шуграт, твой отец меня любил. Я не могу научить этому.

- Асиль красива, - равнодушно сказал брат. - Она сможет заставить себя полюбить. Да ее уже любят столько лет, если так упорно добиваются.

Я слушала его холодные слова, и мне становилось страшно и горько. Я не могла представить свою жизнь такой, как у жен брата, в вечных интригах и скандалах. Да еще и в постоянных переездах с места на место - ведь город у орков пока был только один, остальные, кому не повезло здесь поселиться, так и кочевали по Степи, не задерживаясь нигде надолго.

- Шуграт, я не хочу, - попыталась воззвать я к его сердцу. - Отец мне обещал…

- Асиль, женские желания переменчивы, как весенний ветерок, - ответил он со покровительственной улыбкой. - Сегодня не хочешь, завтра передумаешь. И обещал тебе не я. Не волнуйся, я выбрал тебе хорошего мужа. Он давно к тебе сватался, я все отказывал, но пришло время дать согласие.

Брат говорил, будучи полностью уверенным в своей правоте, он не собирался выполнять просьбу отца. Да и что значит для него слово, сказанное другим человеком женщине? Он уже принял решение. И слышать меня не хотел.

- Гренет? - сухо спросила мама.

- Да, - довольно сказал брат. - Он мне обещал…

- Он много тебе мог обещать, - снисходительно сказала мама, - да только выполнять ничего не будет. Неужели тебя ничему не научила история с твоим советником? Шаграт, что подумают о тебе орки, узнав, что ты нарушил слово отца?

- Слово отца - не мое, - зло сказал брат, который очень не любил вспоминать о своем советнике, чуть не заманившем его в ловушку в не столь далеком прошлом. - Мне нужны союзники. На кого я смогу опереться, как не на мужа сестры?

- У которого еще пятеро жен, и у каждой свои интересы, - насмешливо сказала мама. - Шуграт, опираться надо на собственную семью. Поверь, сестра, как обученная магичка, будет для тебя полезнее. А все эти временные союзы…

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге