Декамерон: Джованни Боккаччо

читать Декамерон: Джованни Боккаччо
Джованни Боккаччо
107 496
Джованни Боккаччо (1313—1375) — итальянский писатель, гуманист эпохи Раннего Возрождения, который наряду со своими кумирами — великим Данте и несравненным Петраркой — оказал огромное влияние на развитие всей европейской культуры. « Декамерон» в переводе с греческого значит «десятидневник» Десять мол

Шрифт
Фон

НАЧИНАЕТСЯ КНИГА, НАЗЫВАЕТСЯ ДЕКАМЕРОН,

прозваннаяPrincipeGaleotto,вкоторойсодержитсястоновелл,

рассказанных в течение десяти дней семью дамами и тремя молодыми людьми.

ВВЕДЕНИЕ

Соболезновать удрученным - человеческое свойство, и хотяонопристало

всякому, мы особенно ожидаем его от тех, которые сами нуждались в утешении и

находили его в других. Если кто-либо ощущал в нем потребность и оно было ему

отрадно и приносило удовольствие, я-изчислатаковых.Смоейранней

молодости и по ею пору я был воспламененчерезмерувысокою,благородною

любовью,более,чем,казалосьбы,приличествоваломоемунизменному

положению, - если я хотел о том рассказать; и хотя знающие люди, до сведения

которых это доходило, хвалили и ценили менязато,темнеменеелюбовь

заставила меня претерпевать многое, не от жестокости любимой женщины,аот

излишней горячности духа, воспитанной неупорядоченным желанием, которое,не

удовлетворяясь возможной целью, нередко приносило мне большегоря,чембы

следовало. Втаком-тогоревеселыебеседыипосильныеутешениядруга

доставили мне столько пользы, что, по моему твердому убеждению, ониоднии

причиной тому, что я не умер. Но по благоусмотрениютого,который,будучи

сам бесконечен, поставил непреложным законом всему сущему иметьконец,моя

любовь, - горячая паче других, которуюневсостояниибылапорватьили

поколебать никакая сила намерения, нисовет,нистрахявногостыда,ни

могущая последовать опасность, - с течениемвременисамасобоюнастолько

ослабела, что теперь оставила в моей душе лишь то удовольствие, котороеона

обыкновенно приносит людям, непускающимсяслишкомдалековеемрачные

волны. Насколько прежде она была тягостной, настолькотеперь,судалением

страданий, я ощущаю ее как нечто приятное. Но спрекращениемстраданийне

удалилась память о благодеяниях, оказанныхмнетеми,которые,посвоему

расположению ко мне, печалились о моих невзгодах;иядумаю,памятьэта

исчезнет разве сосмертью.Атаккак,помоемумнению,благодарность

заслуживает,междувсемидругимидобродетелями,особойхвалы,а

противоположное ей - порицания, я, дабы не показаться неблагодарным, решился

теперь, когда я могусчитатьсебясвободным,ввозвраттого,чтосам

получил, по мере возможности уготовить некое облегчение, еслинетем,кто

мне помог (онипосвоемуразумуисчастью,можетбыть,втомине

нуждаются), то по крайней мере имеющим в нем потребу. И хотя мояподдержка,

или, сказать лучше, утешение, окажется слабым для нуждающихся, тем не менее,

мне кажется, чтоснимнадлежитособливообращатьсятуда,гдебольше

чувствуется в нем необходимость,потомучтотамоноипользыпринесет

больше, и будет более оценено.

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге

Похожие книги